For a number of years, each September the speculation about
the latest Nobel Laureate surface, and for a number of years Svetlana
Alexievich is a name that has been high up on the betting boards. Finally on 8
October this year the Nobel Prize for Literature judges announced Svetlana
Alexievich as the 2015 winner, for “her polyphonic writings, a monument to
suffering and courage in our time”.
As per last year’s winner Patrick Modiano, there are a
limited amounts of Alexievich’s works available in English and given the Prize
announcement the availability of her books from libraries is virtually non-existent.
The two works currently available in English are “Voices from Chernobyl” and
“Zinky Boys – Soviet Voices from the Afghanistan War”. Her work “Second Hand
Time” will be released in May 2016 by Fitzcarraldo Editions in the United
Kingdom. Both “Chernobyl” and “Zinky Boys” use the interview form to explore
Russian national traumas and as Philip Gourevitch said in the “New Yorker”
But her voice is much more than
the sum of their voices. ...Every mode of expression has its formal demands.
For writing that’s not fictive, that means fidelity to documentable reality;
yet the best of it can only be done when the writer has an imagination as free
as any novelist, playwright, or poet.
So perhaps, given the favorable
odds at Ladbrokes for Alexievich, we may, before long, see novels routinely
praised as having all the power and scope of nonfiction, rather than the other
way around. And, as soon as the Nobel’s nonfiction barrier is, at last, broken,
the fact that it ever existed will come to seem absurd. Literature is just a
fancy word for writing.’
“Zinky Boys” looks at the failed Russian invasion of
Afghanistan through the voices of the players, not only the voices of the
soldiers, but also the mother’s the civilian workers and more. It is a
revelation on a war that was reduced to the small sections of the newspapers,
if reported at all, it is an expose of a propaganda machine and an insight into
the horror of a forgotten conflict.
The average age of Russian soldiers deployed to Afghanistan
(and interestingly US Vietnam GI’s) was nineteen, they served fixed combat
tours of duty, two years for the Soviets, one year for the GI’s, and they
generally came from lower socio-economic backgrounds:
Indeed, before 1980, meaningful,
sensible treatment for Post-Traumatic Stress Disorder (PTSD) by the Veterans Administration
(VA) was simply unheard of. If a veteran went to the VA he was diagnosed as a
paranoid schizophrenic, invited to enter the Psychiatric Ward and join the
Thorazine shuffle.
Until 1988, Soviet psychologists
had never heard of PTSD, until American psychologists expert with post-war
trauma visited and told them. Up till then their answer was behaviour
modification with drugs – the way Soviet psychiatry had always dealt with
mental illness.
-
Larry
Heinemann “Introduction”
That alone does not address the handicapped (those missing
limbs) who have to deal with a poor health system, nor the “self medicators”.
All of this information is presented to you before you begin the book, the
background to a war seen as the Soviet Union’s Vietnam.
“Zinky Boys” itself opens with “Notes from my diary” and explains
how Alexievich was handed the fate that forced her to write this book:
Yur Karyakin once wrote: ‘We
should not judge a man’s life by his perception of himself. Such a perception
may be tragically inadequate.’ And I read something in Kafka to the effect that
man was irretrievably lost within himself.
But I don’t want to write about
war again...
Reading Svetlana Alexievich’s notes from her diary, we come
across numerous references to writers, Kafka, Pushkin, Dostoevsky, Tolstoy,
just to name a few, the heroic references to noble wars:
There’s something immoral,
voyeuristic, about peering too closely at a person’s courage in the face of
danger. Yesterday we had breakfast in the canteen and said hello to the young
man on guard-duty. Half an hour later he was killed by a stray fragment of
motar-shell that exploded in the barracks. All day long I tried to recall the
face of that boy.
Once we learn of Alexievich’s decision to write about the
Afghanistan war, the book moves to the voices of the impacted people. We have
the stories from the veterans in their own words, for example a nurse:
We must show understanding for the kids who went through all
that. I was a grown woman of thirty and it was devastating enough for me, but
they were just boys, they didn’t understand a thing. They were taken from their
homes, had a gun stuck in their hands and were taught to kill. They were told
they were on a holy mission and that their country would remember them. Now
people turn away and try to forget the war, especially those who sent us there
in the first place. Nowadays even we vets talk about it less and less when we
meet up. No one likes this war. And yet I still cry when I hear the Afghan
national anthem, I got to like all Afghan music over there. I still listen to
it, it’s like a drug.
The term “Zinky” comes from the zinc coffins in which the
dead were transported home and secretly buried, the sealed coffins with
possibly full bodies, sometimes just parts of remains, and each coffin was
never opened, buried in remote sections of cemeteries, generally at night, to
keep the general public in the dark about the casualties the war was
inflicting.
The book is made up of numerous interviews, relentless
stories of horror, generally told in a clinical voice, and the same repetition,
“we were/are abandoned by our Government”, “we were lied to”:
I went to Afghanistan thinking I’d
come home with my head held high. Now I realise the person I was before this
war has gone forever.
Our company was combing through a
village. I was patrolling with another lad. He pushed open a hut door with his
leg and was shot point-blank with a machine-gun. Nine rounds. In that situation
hatred takes over. We shot everything, right down to the domestic animals. In
fact, shooting animals is the worst. I was sorry for them I wouldn’t let the
donkeys be shot – they’d done nothing wrong, had they? They had amulets hanging
from their necks, exactly the same as the children. It really upset me, setting
fire to that wheat-field – I’m a country boy myself.
And:
Only a madman will tell you the
whole truth about what went on there, that’s for sure. There’s a lot you’ll
never know. When the truth is too terrible it doesn’t get told. Nobody wants to
be the first to come out with it – it’s just too risky.
Did you know that drugs and fur
coats were smuggled in in coffins? Yes, right in there with the bodies! Have
you ever seen necklaces of dried ears? Yes, trophies of war, rolled up into
little leaves and kept in matchboxes! Impossible? You can’t believe such things
of our glorious Soviet boys? Well, they could and did happen, and you won’t be
able to cover them up with a coat of that cheap silver paint they use to paint
the railings round our graves and war memorials...
Even though the horror is relentless Svetlana Alexievitch
has managed to get these people to speak the truth, we hear so many stories
from so many angles, wives, mothers, support crew, soldiers, commanders,
doctors, nurses and the truth is so terrible you wish it hadn’t been told. It
is not only the killing, the dehumanisation, it is also the sexual abuse, the
pursuit of material goods, drug use, wanting to go home with a decent cassette
recorder, we learn of bribery to stay out of the call up:
I had twins, two boys, but only
Kolya survived. He was on the ‘Special Care’ register of the Maternity
Institute until he was eighteen, when his call up papers arrived. Was it
necessary to send boys like him to Afghanistan? My neighbour kept getting at me
– and perhaps she was right. ‘Couldn’t you scrape a couple of thousand roubles
together and bribe someone? We knew of a woman who did exactly that, and kept
her son out. And my son had to go instead. I didn’t realise that I could save
my son with money. I’d thought the best gift I could give him was a decent
upbringing.
This is a harrowing book, a plethora of atrocities, a living
nightmare, and as we draw to a conclusion there is a section of letters and
phone calls made post publication, of the dark feelings and rebellion that this
expose has brought to light. As our back cover says:
“Zinky Boys does raise, in stark fashion, the problem which has
plagued Americans for twenty years: how to honour the dead and respect the
rights of the veterans of a war which has become widely accepted as a national
historical disgrace” Literary Review.
This is a book that demands to be read, one that has been
around for twenty-three years in English and has now only come to my attention
as a result of the Nobel Prize. A book that will rock you to the core a book
you will never forget.
Source - personal copy.
Source - personal copy.
1 comment:
Great review. Another writer where the Nobel publicity seems well deserved - I'm afraid I would never have heard of her otherwise. The blurring between fiction and non-fiction is also interesting.
Post a Comment