We are off to Turkey and the latest release from the
independent not-for-profit publisher Archipelago Books, “A Useless Man – Selected
Stories” by Sait Faik Abasiyanik.
Turkey’s most prestigious short story award is named after
Sait Faik Abasiyanik, the Sait Faik Prize, and there is a museum you can visit on
Burguzada Island dedicated to celebrating the “father of Turkish short stories”.
When he died in 1954 he left his entire estate to a foundation dedicated to
looking after orphaned and disadvantaged children the Darüşşafaka School,
which maintains the museum. Dying aged 46 from cirrhosis of the liver, this
book contains thirty seven short stories presented in chronological order.
Unlike some of my reviews where I touch on each of the short
stories contained in a collection, this review will present a few “highlights”
and although being representative of the collection do not cover the full
length and breadth of this wonderful collection.
Our book opens with “The Samovar”, our main character dreaming
in the opening and closing of the story. It is a simple tale of an electrician
who works in a factory, his mother wakes him each morning so he can go to work.
She suddenly dies:
When we are confronted with
death, we become great actors. Great actors, nothing more.
He threw his arms around her. He
carried her to his bed. He pulled the quilt over her, tried to warm her body,
which had already grown so cold. He tried to breathe life into her lifeless
form. Later, giving up, he laid her out on the sofa in the corner. No matter
how hard he tried, he couldn’t cry that day. His eyes burned and burned, but
not a single tear. He looked at himself in the mirror. At the moment of his
greatest sadness, could he not be granted a face other than the one he saw
staring back at him? It was the face of a man who had lost no more than a night
of sleep.
These are stories of simple people, stories of the masses,
workers, farmers, fishermen, these are intimate portraits, snapshots
illuminating the feelings and emotions of those on the fringes of Turkish
society.
“The Silk Handkerchief” tells the tale of a young thief at a
workshop wanting to steal a small silk handkerchief for his sweetheart. “Nightwork”
a steeing in a small tavern. In a few short sentences Sait Faik Abasiyanik
manages to create the environment where the reader can actually feel the
surroundings:
Eventually, the lights came on,
timidly and one by one, but almost of their own accord, without the flick of a
single switch. With each five-watt bulb taking five or ten minutes to light up,
it was an hour before they were flickering in the darkness, casting light on
Omer’s foul temper.
Once the lights were on, the
tavern took on its usual appearance. It was, Omer thought, nosier than hell.
There were gangsters, laborers, fishermen, and Greeks and Armenians of
uncertain trades; they talked about everything, though their lips were sealed.
In this tavern even the innocent could hear thieves and pickpockets plotting
their business without fear or loathing. In the tavern’s mirrors, they could
look into the eyes of those turned away from the crowd, who were curled up, and
unable to walk, and in those eyes you could see memories of an incident, an
assault, a murder.
As the chronological order progresses we see more and more
of Sait Faik Abasiyanik celebrating the earth, celebrating nature and his
environment. The story “Papa Efendi, tells the tale of an old man leading a
simple life, worshiping the earth which provides he needs (besides women) and
he is killed by idle gossip (humanity destroys nature). “The Last Birds” also
celebrating nature, the destruction of the island environment (the loss of the
birds and the grasses) and the simple things that have now gone missing, like
enjoying the sound of a bird, walking on grass. A simple but moving impactful
tale of progress.
“Four Plusses” is a story about the human mind, who do we
seek out when we want to ask a simple question, like directions or a light for
a cigarette? It is again a simple story of our narrator waiting and being asked
a simple question. However within that tale are our own prejudices, our own
fears, and our own self-doubt:
Most of us cannot make heads or
tails of psychology or face-reading; rather, we proceed as amateurs, knowing
nothing about these sciences, lighting our cigarettes, inquiring after ferries,
asking for directions, or whatever else we need to know. Our habits take over –
we lose all sense of shame. So why is it that they’ll pick me out of a crowd of
young men? Is it because yours truly is a good man? I doubt it…They don’t chose
me because I’m a good person. They choose me because I seem to be just the
right man to ask. Does that mean I have a compelling face? What a fine thing
that would be! There must be another reason. Are we shabbily dressed? Are our
boots unpolished? Did they catch a foolish glint in our eyes? Forbearance in
our manner? A kink in our nose? Something slack about our cheeks? Or is the
knot in our tie a touch too shiny? It has to be something. It could be that I
have something of the vagabond in me. If you saw a man jumping out of a car and
dashing for the ferry – would you even think of asking him a question? If you
saw a gentleman frowning as he drew deeply on his cigarette outside a restaurant
he had evidently just left, would you even think of asking him for a light? If
you saw a traveller dripping with elegance, would you ask him directions? Could
you ever find the courage to approach a man wearing polished boots, to ask him
why the crowd?
“A Cloud in the Sky” tells us of a silent man who speaks to
nobody but his dog. He has crows feet in his eyes, but it is from squinting at
the sun, not from laughter, as hearty laughter brings tears. He is the subject
of idle gossip, which is all gathered for this tale. “Or if I were to say, “He
wakes up in the morning with a heavy heart.’ What a ridiculous line that would
be.” This story questioning story writing, gossip as opposed to facts.
As our stories unfold we learn more and more of Sait Faik
Abasiyanik’s insecurities, the “idle chatter” of fellow villagers becomes a
theme, people discussing other’s misfortune or hypothetical reasons for their idiosyncrasies
are stories within stories. “I Can’t Go Into Town” one of the last stories in
the collection is where our writer tells us that he is writing. He tells us he
can’t go into town, but he cannot tell us why. He tells us the possible tales
that have led to him not being able to go into town, which reveals more about
the town characters than the writer himself. He keeps reverting to the tales
and them not being true, but he won’t reveal why he can’t go into town.
This is a magnificent collection of simple tales celebrating
humanity and the fringes of society. It is stunning to think that such a
celebrated writer is only coming to the English speaking world some sixty years
after his death. One of my favourite short story collections of all time, I am
grateful to Archipelago Books for bringing the edges of Turkish society into my
world. I will be trawling for more translated works (my luck so far has been
minimal).
2 comments:
Sait Faik is a great artist. It is pity that English speaking world is far from his stories. I hope this book will open the door to wonderful stories of him.
My favourite writer! His language is so sincere, close and caring of details of the past Turkey. Reading his books is just a nostalgic and special taste.
Post a Comment